Generalcomments

Dear all,

Thank you all for visiting, reading and sharing the news with me on the Fukushima Appeal Blog. I’ve kept it running since February 2012. Unfortunately, I will need some break now to attend to some of my health issues.

I would like to thank this blog and its supporters for giving me an opportunity to become a part of the slowly awakening global community during this very important time of global change. I had zero knowledge of nuclear before the Fukushima disaster, and was and still am a just normal citizen. It’s been hard to see Japan becoming a criminal, immoral and authoritarian country since the Fukushima Disaster. So it’s been a huge awakening and healing process to have a platform to speak out instead of feeling powerless, angry and sad about it. With the new secret law that is going to be introduced in Japan soon, Japanese people will need more help than at any other time in its history from foreign bloggers, doctors and scientists. Please remember Fukushima. I hope that the more difficulties we may encounter, the stronger and connected we will become to fight against injustice and be able to act from our heart space. (Mia)

日本の皆さん、がんばってください。 再稼動反対、子供を守れ! 1mSv/yの約束を守れ!

For more Fukushima update go to: www.nuclear-news.net, http://fukushima-diary.com/, https://www.facebook.com/fukushima311watchdog, http://enenews.com/, http://www.fukuleaks.org/web/, http://www.nuclearhotseat.com/ http://ex-skf.blogspot.co.uk/

Petition: Support Mari Takenouchi and Radiation Protection

日 本の皆様へ、個人的な感情面から、竹ノ内真理さんのことを批判したい方は、すでにそうしたのだから、これからは、その時間とエネルギーをエートス批判に向 けるべきではないでしょうか? そしてボランテイアで、海外に向けて、英語発信する真理さんは、海外の情報源にとって、貴重な存在だと思います。 (Mia)

(English) https://secure.avaaz.org/en/petition/Office_of_the_Prosecutor_Iwaki_Branch_Fukushima_Japan_Support_Mari_Takenouchi_and_Radiation_Protection/?pv=4

(Japanese) https://secure.avaaz.org/en/petition/Fu_Dao_Xian_Jian_Cha_Ting_Dian_ziyanarisutonoZhu_Ye_Nei_Zhen_Li_Shi_Save_Kids_JapanwoQi_Su_sinaidekudasai/?pv=8

Urgent Petition: ttp://www.change.org/en-GB/petitions/ask-japanese-government-promise-for-necessary-aid-for-children-who-are-still-exposed-radiation-more-than-1msv-year-3


National Parents Network to Protect Children from Radiation

I hope that every child in Japan is given comprehensive thyroid blood testing including at the minimum TSH, Free T4, Free T3 and thyroid antibodies. Their thyroid function should be regularly tested on an ongoing basis. “ By Dana Trentini http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/11/thyroid-testing-for-japanese-children.html

*latest Fukushima Thyroid examination results released on Nov 12. (Complete English translation) (Source) http://fukushimavoice-eng2.blogspot.co.uk/2013/11/thirteenth-prefectural-oversight.html
National Parents Network to Protect Children from Radiation

*Fuel Removal From Fukushima's Reactor 4 Threatens 'Apocalyptic' Scenario In November, TEPCO set to begin to remove fuel rods whose radiation matches the fallout of 14,000 Hiroshima bombs

http://www.commondreams.org/headline/2013/10/24-3

*Kashiwazaki Nuclear Plant: Fukushima Governor stands in the way to stop restarting! 柏崎原発:再稼動させないよう立ちはだかる新潟県知事泉田氏 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/11/kashiwazaki-nuclear-plant-fukushima.html

*Statement: Japanese civil society requests that the reports of the United Nations Scientific Committee on Fukushima be revised 日本の64の市民団体が福島事故に関しての国連科学の報告内容を改訂するよう要請 www.http://hrn.or.jp/eng/a tivity/area/worldwide/japanese-civil-society-requests-that-the-reports-of-the-united-nations-scientific-committee-on-fukus/

Anand Grover, Esq., UN Special Rapporteur on the right to health, criticizes UNSCEAR report on Fukushima -10/24/2013 (1 of 4)国連「健康に対する権利」の特別報告者のアナンド・グローバー氏: 国連科学の報告を批判 Video - http://vimeo.com/78483070 October 24, 2013 (NYC, NY)

*Medical experts criticize UNSCEAR report for playing down consequences of Fukushima nuclear accident ドイツの専門家が国連科学の報告書を、「福島事故の影響を過小評価している」と批判! http://www.save-children-from-radiation.org/2013/11/05/medical-experts-criticize-unscear-report-for-playing-down-consequences-of-fukushima-nuclear-accident/

*Frightening Report from the UNSCEAR (The United nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UNSCEAR-国連科学委員会による、恐るべき報告http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/frightening-report-from-unsear-united.html

*Heavily Criticized Recent WHO Report on Health Risk Assessment from the Fukushima Disaster 厳しく批判された最近の福島事故による健康被害についてのWHO報告 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/03/who-report-on-health-risk-assessment.html

*UN Report – Japanese Delegation to The UN Spreads Lies and Deception! 国連報告書2013年4月  国連への日本政府代表団のうそとごまかし! 抗議締め切り517日! http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/un-report-japanese-delegation-to-un.html

*まとめ:国連報告書2013年4月  国連への日本政府代表団のうそとごまかし! 抗議締め切り517http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/un-report-japanese-delegation-to-un.html

*A letter to all young athletes who dream of coming to Tokyo in 2020 東京オリンピックを目指している若い選手の方々へ Some Facts You Should Know About Fukushima 0.086Bq/kg was normal amount of ionizing radiation in fish before the Fukushima accident. Now it is 100Bq/kg 1160times more radioactive. http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/10/a-letter-to-all-young-athletes-who.html

Fukushima Petitions ☢ Please Sign and Share! Japan needs Worldwide Help NOW! Stop Fukushima Radiation – UN Action Needed

https://secure.avaaz.org/en/petition/STOP_FUKUSHIMA_RADIATION_UN_ACTION_NEEDED/

Mobilize the U.N. Security Council to declare Fukushima a global emergency;
http://petitions.moveon.org/sign/mobilize-the-un-security

*Tokyo radiation is worse than Gomel - Mika Noro’s speech on the impact of radiation in Japan http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/07/tokyo-radiation-is-worse-than-gomel.html

*Police arrest animal rescuers inside Fukushima evacuation zone — “They cannot be contacted and are being charged with crimes” http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/02/police-arrest-animal-rescuers-inside.html

Resistance posted by Ian Thomas Ash, a director of Fukushima Documantary Film "A2-B-C"

As one does not train with weight that is too light,….. And as I write this, I realize something for the first time: the more I embrace the resistance, the more I am becoming it. http://ianthomasash.blogspot.jp/2013/11/resistance.html

*福島原発で働く皆さんへ、世界からの暖かいメッセージ http://nuclear-news.net/2013/12/01/to-the-fukushima-workers-we-support-you-address-to-j-village-supplied/

(Japanese translation)http://goo.gl/re5822

*Fukushima Farmers negotiate with Japanese Government/Tepco 福島農家の若者、政府と東電に対して勇気ある発言 http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/09/fukushima-farmers-negotiate-with.html The current government limit is 100Bq/kg... 0.1Bq/kg for cesium in rice before the Fukushima disaster. … We feel guilty about growing it and selling it...

*Atomic bombs survivors received fair compensation, not so in Fukushima!

広島・長崎の被爆者援護法:追加1ミリ被曝で被曝者認定、福島事故被害者にも認定を、するべき

The Japanese Gov recognizes radiation related illnesses! http://fukushimaappeal.blogspot.co.uk/2013/05/atomic-bombs-survivors-received-fair.html


Friday 4 January 2013

A Confused Nuclear Cleanup


(Source) http://www.nytimes.com/2012/02/11/business/global/after-fukushima-disaster-a-confused-effort-at-cleanup.html?pagewanted=1&_r=5&src=recg&%E3%80%80
IITATE, Japan — As 500 workers in hazmat suits and respirator masks fanned out to decontaminate this village 20 miles from the ravaged Fukushima Daiichi nuclear reactors, their confusion was apparent.
A day laborer wiping down windows at an abandoned school nearby shrugged at the work crew’s haphazard approach. “We are all amateurs,” he said. “Nobody really knows how to clean up radiation.”
Nobody may really know how. But that has not deterred the Japanese government from starting to hand out an initial $13 billion in contracts meant to rehabilitate the more than 8,000-square-mile region most exposed to radioactive fallout — an area nearly as big as New Jersey. The main goal is to enable the return of many of the 80,000 or more displaced people nearest the site of last March’s nuclear disaster, including the 6,500 villagers of Iitate.
Even more disturbing to critics of the decontamination program is the fact that the government awarded the first contracts to three giant construction companies — corporations that have no more expertise in radiation cleanup than anyone else does, but that profited hugely from Japan’s previous embrace of nuclear power. ...........
The shoddy practices may also raise questions about the decontamination program itself--and the huge amounts of money pumped into the program.
The central government initially set aside 650 billion yen ($7.4 billion) to decontaminate areas hit by radioactive substances from the March 11, 2011, accident at the Fukushima plant. Since last summer, the Environment Ministry has designated 11 municipalities in Fukushima Prefecture for special decontamination work.
Work has already begun in four municipalities to remove radioactive substances from areas within 20 meters of buildings, roads and farmland.
The Environment Ministry itself does not have the know-how to decontaminate such a large area, so it has given contracts to joint ventures led by major construction companies to do the work.
A contract worth 18.8 billion yen to decontaminate the municipality of Naraha was awarded to a group that includes Maeda Corp. and Dai Nippon Construction. A 7.7-billion-yen contract for Iitate was signed with a group that includes Taisei Corp., while a 4.3-billion-yen contract for Kawauchi was given to a group led by Obayashi Corp. A consortium that includes Kajima Corp. was awarded a 3.3-billion-yen contract to clean up Tamura.
In signing the contracts, the Environment Ministry established work rules requiring the companies to place all collected soil and leaves into bags to ensure the radioactive materials would not spread further. The roofs and walls of homes must be wiped by hand or brushes. The use of pressurized sprayers is limited to gutters to avoid the spread of contaminated water. The water used in such cleaning must be properly collected under the ministry’s rules.
A special measures law for dealing with radioactive contamination of the environment prohibits the dumping of such waste materials. Violators face a maximum prison sentence of five years or a 10-million-yen fine.
From Dec. 11 to 18, four Asahi reporters spent 130 hours observing work at various locations in Fukushima Prefecture.
At 13 locations in Naraha, Iitate and Tamura, workers were seen simply dumping collected soil and leaves as well as water used for cleaning rather than securing them for proper disposal.
Photographs were taken at 11 of those locations.
The reporters also talked to about 20 workers who said they were following the instructions of employees of the contracted companies or their subcontractors in dumping the materials. A common response of the workers was that the decontamination work could never be completed if they adhered to the strict rules.
Asahi reporters obtained a recording of a supervisor at a site in Naraha instructing a worker to dump cut grass over the side of the road.
Officials of Maeda and Dai Nippon Construction have not responded to questions from The Asahi Shimbun.
Four workers at a site in Tamura said they were told to dispose of leaves and soil in a river. At another site in Tamura, reporters saw the leader of the subcontractor group kick a pile of leaves into the river.
A Kajima official said the company was investigating the incident.
Although the Environment Ministry has asked the construction companies to take radiation readings before and after decontamination work, the limits on measurement sites make it difficult to determine the extent to which decontamination is actually being conducted.
"We were told to clean up only those areas around a measurement site," one worker said.
Environment Ministry officials who work on-site said it is impossible to oversee every aspect of the decontamination effort. But they said they have begun investigating the practices revealed by The Asahi Shimbun.
The latest revelations will call into question whether taxpayer money is being properly used. Some living in Fukushima Prefecture have called for using the decontamination funds to support the lives of the evacuees instead.
The 650 billion yen for initial decontamination covers limited areas in only four municipalities. Questions will likely be raised on whether the decontamination program now being implemented is the best use of taxpayer money.
(This article was compiled from reports by Miki Aoki, Tamiyuki Kihara and Toshio Tada.)

No comments:

Post a Comment